<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>A Japón - Vida en Japón &#187; historia</title>
	<atom:link href="http://www.ajapon.com/category/historia/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.ajapon.com</link>
	<description>Un Español en Japón</description>
	<lastBuildDate>Tue, 07 Feb 2012 23:49:36 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>Seifa Utaki</title>
		<link>http://www.ajapon.com/turismo/seifa-utaki/</link>
		<comments>http://www.ajapon.com/turismo/seifa-utaki/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 24 Aug 2011 10:13:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AlainKun</dc:creator>
				<category><![CDATA[historia]]></category>
		<category><![CDATA[Turismo]]></category>
		<category><![CDATA[okinawa]]></category>
		<category><![CDATA[patrimonio de la humanidad]]></category>
		<category><![CDATA[power spot]]></category>
		<category><![CDATA[seifa utaki]]></category>
		<category><![CDATA[unesco]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ajapon.com/?p=2738</guid>
		<description><![CDATA[Seifa-utaki (斎場御嶽) que significa &#8220;lugar purificado de Utaki&#8221; es un santuario Sintoista en Nanjo (Okinawa) y esta considerado por la UNESCO como patrimonio de la humanidad. Seifa Utaki en la península de Chinen ha sido reconocido como un lugar sagrado desde los inicios de la historia de Okinawa. El área del santuario se compone por [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Seifa-utaki (斎場御嶽) que significa &#8220;lugar purificado de Utaki&#8221; es un santuario Sintoista en Nanjo (Okinawa) y esta considerado por la UNESCO como patrimonio de la humanidad.</p>
<p>Seifa Utaki en la península de Chinen ha sido reconocido como un lugar sagrado desde los inicios de la historia de Okinawa.<br />
El área del santuario se compone por una seria de cuevas y cornisas salientes al este y norte entre formaciones rocosas impresionantes sobre el mar. Todos los edificios han sido destruidos pero aun quedan restos de los recintos interiores y exteriores.</p>
<p>Algunas de las ceremonias realizadas en este santuario pueden verse ilustradas en las habitaciones del castillo de Shuri. Por la gran conexion que tenia este santuario con la familia real de Ryukyu, la entrada a seifa utaki esta limitada, por lo que solo la familia real podía acceder a este lugar sagrado.</p>
<p>El santuario sagrado de seifa utaki esta compuesto por siete altares, siendo cada altar para rezos distintos.</p>
<p>El altar mas conocido hoy en día es el de sangui cuya entrada al altar esta formada por un triángulo rocoso. Justo al lado de la entrada del atar se pueden ver dos estalactitas cuya agua que caía de estas escalactitas era considerada sagrada.</p>
<p>Hoy en día seifa utaki es considera por ser un &#8220;Power Spot&#8221; por lo que podréis ver a muchos japoneses sacándose fotos con el móvil ya que esto es lo que dicen que trae suerte.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.flickr.com/photos/alainkun/6045566580/sizes/l/in/photostream/" rel="external" target="_blank"><img class="aligncenter" src="http://farm7.static.flickr.com/6076/6045566580_c0bfe328dd.jpg" alt="" width="500" height="375" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.flickr.com/photos/alainkun/6045026239/sizes/l/in/photostream/" rel="external" target="_blank"><img class="aligncenter" src="http://farm7.static.flickr.com/6208/6045026239_5ecbb1fab7.jpg" alt="" width="500" height="375" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.flickr.com/photos/alainkun/6045021677/sizes/l/in/photostream/" rel="external" target="_blank"><img class="aligncenter" src="http://farm7.static.flickr.com/6079/6045021677_7a07cf6f61.jpg" alt="" width="375" height="500" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ajapon.com/turismo/seifa-utaki/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Danza Eisa</title>
		<link>http://www.ajapon.com/musica/danza-eisa/</link>
		<comments>http://www.ajapon.com/musica/danza-eisa/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 02 Aug 2011 04:04:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AlainKun</dc:creator>
				<category><![CDATA[historia]]></category>
		<category><![CDATA[Música]]></category>
		<category><![CDATA[baile]]></category>
		<category><![CDATA[danza]]></category>
		<category><![CDATA[Eisa]]></category>
		<category><![CDATA[okinawa]]></category>
		<category><![CDATA[Ryukyu]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ajapon.com/?p=2718</guid>
		<description><![CDATA[Eisa (エイサー, Eisaa) es un tipo de danza folklórica unico de las islas Ryukyu. Aunque este tipo de danza se puede ver a lo largo de todo el año a mediados de Julio es cuando se realizan mas eventos de Eisa como indica la tradición para celebrar el final del Obon. Eisa es bailado por [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Eisa (エイサー, Eisaa) es un tipo de danza folklórica unico de las islas Ryukyu. Aunque este tipo de danza se puede ver a lo largo de todo el año a mediados de Julio es cuando se realizan mas eventos de Eisa como indica la tradición para celebrar el final del Obon.</p>
<p>Eisa es bailado por un grupo de 20 a 30 hombres y mujeres los cuales además de bailar también cantan y tocan el taiko. Hay tres tipos de taiko que se suelen conbinar es los bailes de Eisa dependiendo de la región; el odaiko que es un taiko muy grande, el shimedaiko que es un taiko de tamaño mediano y el paaranku, un tipo de taiko de una mano parecido al usado en las ceremonias budistas. Además a estos bailes los acompaña las canciones folkloricas realizadas con sanshin (instrumento okinawense).<br />
Los bailadores llevan una indumentaria bastante variada dependiendo de la región y de la tradición local pero suelen ser indumentarias con mucho colorido y con un turbante de Ryukyu.</p>
<p>El origen del Eisa proviene de un grupo de bailes llamados Esa Omoro, al cual se le introdujeron bailes y canciones budistas posteriormente.<br />
Se cree que el origen de la palabra Eisa viene de la palabra Esa del volumen 14 de los poemas antiguos de Okinawa. Eisa era una frase de oración budista por los muertos. Por esto originalmente Eisa tenia una importancia religiosa para dar reposo a la muerte. Posteriormente los músicos de Ryukyu empezaron a usar los bailes Eisa para popularizar la música de Ryukyu cambiando los rezos budistas por la música folklorica.</p>
<p style="text-align: center;">
<div class="wpv_videoc">
<div class="wpv_self"><a href="http://www.skarcha.com/wp-plugins/wpvideo/" rel="external" target="_blank">WPvideo 1.10</a></div>
<div class="wpv_video"><object data="http://www.youtube.com/v/nOSvmswF-UE" type="application/x-shockwave-flash" width="100%" height="100%"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/nOSvmswF-UE"></param></object></div>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ajapon.com/musica/danza-eisa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Mimizuka, la tumba de la vergüenza</title>
		<link>http://www.ajapon.com/japon/mimizuka-la-tumba-de-la-verguenza/</link>
		<comments>http://www.ajapon.com/japon/mimizuka-la-tumba-de-la-verguenza/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 12 May 2010 13:33:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>JaponPop</dc:creator>
				<category><![CDATA[historia]]></category>
		<category><![CDATA[Japon]]></category>
		<category><![CDATA[Sociedad]]></category>
		<category><![CDATA[curiosidades]]></category>
		<category><![CDATA[Turismo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ajapon.com/?p=2035</guid>
		<description><![CDATA[En tiempos de Guerra en Japón existía la costumbre de llevarse la cabeza del enemigo muerto, ya que el Señor Feudal renumeraba a los soldados por ello. Sin embargo una tremenda Guerra contra Corea en el Siglo XVI inicio una nueva y macabra tradición. Debido al gran número de soldados y civiles coreanos muertos y [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/05/809762037_1d566c4e9a_b.jpg" rel="external" target="_blank"><img class="aligncenter size-full wp-image-2036" title="809762037_1d566c4e9a_b" src="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/05/809762037_1d566c4e9a_b.jpg" alt="" width="500" height="333" /></a>En tiempos de Guerra en Japón existía la costumbre de llevarse la cabeza del enemigo muerto, ya que el Señor Feudal renumeraba a los soldados por ello. Sin embargo una tremenda Guerra contra Corea en el Siglo XVI inicio una nueva y macabra tradición. Debido al gran número de soldados y civiles coreanos muertos y al hacinamiento en los barcos que transportaban las tropas japonesas, era mucho más fácil y cómodo regresar con las orejas y las narices conservadas en barriles de salmuera en lugar de las cabezas.<br />
<a href="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/05/4129703170_5af6bd0bc8_o.jpg" rel="external" target="_blank"><img class="aligncenter size-full wp-image-2037" title="4129703170_5af6bd0bc8_o" src="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/05/4129703170_5af6bd0bc8_o.jpg" alt="" width="500" height="334" /></a> Incluso por todo el país se alzaron monumentos-tumbas a modo de trofeo de guerra, donde se enterraban las orejas y narices de las victimas coreanas de la guerra.</p>
<p><a href="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/05/857504411_199b8aebe2_o.jpg" rel="external" target="_blank"><img class="aligncenter size-full wp-image-2038" title="857504411_199b8aebe2_o" src="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/05/857504411_199b8aebe2_o.jpg" alt="" width="500" height="375" /></a></p>
<p>De todos estos insólitos monumentos llamados “tumbas de narices” o también “tumbas de orejas”,  la más conocida es  Mimizuka,  la colina de las cuarenta mil narices, situada en Kyoto y en la cual se depositaron unas 40.000 orejas y narices.</p>
<p><a href="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/05/810648676_71fb94ffac_b.jpg" rel="external" target="_blank"><img class="aligncenter size-full wp-image-2039" title="810648676_71fb94ffac_b" src="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/05/810648676_71fb94ffac_b.jpg" alt="" width="500" height="333" /></a></p>
<p>Actualmente Mimizuka es casi desconocida por los japoneses, sin embargo para los coreanos todavía está muy presente y es un símbolo de la crueldad mientras que la mayoría de los coreanos son conscientes de ello, el Montículo del oído es un símbolo de la crueldad.  Su existencia ha sido convenientemente borrada de los libros de texto escolares y de las guías turísticas de Japón.</p>
<p>Pero lo más sorprendente es que se calcula que éstas 40.000 orejas y narices humanas depositadas como trofeo en Mimizuka eran tan sólo una pequeña parte del total , ya que la gran mayoría de los “trofeos” se pudrieron , sobreviviendo solamente los conservados en barriles de salmuera.</p>
<p><a href="http://www.japonpop.com/" target="_blank" rel="external" target="_blank">JaponPop T_T</a></p>
<p>Foros de:<a href="http://www.flickr.com/photos/ddtmmm/810648676/sizes/l/" target="_blank" rel="external" target="_blank"> ddtmmm</a>, <a href="http://www.flickr.com/photos/iseelazers/4129703170/sizes/o/" target="_blank" rel="external" target="_blank">iseelazers</a>,<a href="http://www.flickr.com/photos/donttouchmymustache/857504411/sizes/o/" rel="external" target="_blank"> donttouchmymustache</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ajapon.com/japon/mimizuka-la-tumba-de-la-verguenza/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>13</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>El Don Quijote Japonés</title>
		<link>http://www.ajapon.com/japon/el-don-quijote-japones/</link>
		<comments>http://www.ajapon.com/japon/el-don-quijote-japones/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 22 Apr 2010 15:20:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>JaponPop</dc:creator>
				<category><![CDATA[Edificios]]></category>
		<category><![CDATA[historia]]></category>
		<category><![CDATA[Japon]]></category>
		<category><![CDATA[Negocios]]></category>
		<category><![CDATA[Ocio]]></category>
		<category><![CDATA[Sociedad]]></category>
		<category><![CDATA[curiosidades]]></category>
		<category><![CDATA[sociedad japonesa]]></category>
		<category><![CDATA[tokyo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ajapon.com/?p=1981</guid>
		<description><![CDATA[Don Quijote o también conocida como Donki, es una cadena de tiendas de descuentos japonesa que posee más de 123 puntos distribuidos por el país. Es una cadena de descuentos y sus establecimientos puedes encontrar una variedad enorme de artículos desde comida, pasando por ropa o productos de electrónica de consumo. Don Quijote abrió su [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/04/3077099581_d023612f98_b.jpg" rel="external" target="_blank"><img class="aligncenter size-full wp-image-1982" title="3077099581_d023612f98_b" src="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/04/3077099581_d023612f98_b.jpg" alt="" width="500" height="375" /></a></p>
<p>Don Quijote o también conocida como Donki, es una cadena de tiendas de descuentos japonesa que posee más de 123 puntos distribuidos por el país. Es una cadena de descuentos y sus establecimientos puedes encontrar una variedad enorme de artículos desde comida, pasando por ropa o productos de electrónica de consumo.</p>
<p><a href="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/04/1148991301_b52747fce8_b.jpg" rel="external" target="_blank"><img class="aligncenter size-full wp-image-1983" title="1148991301_b52747fce8_b" src="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/04/1148991301_b52747fce8_b.jpg" alt="" width="500" height="375" /></a></p>
<p><a href="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/04/3187879048_21bfc703e0_b.jpg" rel="external" target="_blank"><img class="aligncenter size-full wp-image-1984" title="3187879048_21bfc703e0_b" src="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/04/3187879048_21bfc703e0_b.jpg" alt="" width="500" height="375" /></a></p>
<p>Don Quijote abrió su primera tienda en 1980 y lo hizo en Suginami (Tokyo), pero lo hizo con el nombre de Just Co, fue en 1989 cuando adapto su actual marca. Durante la década de los ’90 sus ventas crecieron enormemente gracias a la recesión que sufrió Japón, la incertidumbre económica provocó que los japoneses incrementara sus compras en las tiendas de la compañía.</p>
<p><a href="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/04/72572636_9ff656ef70_o.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-1990" title="72572636_9ff656ef70_o" src="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/04/72572636_9ff656ef70_o.jpg" alt="" width="500" height="667" /><br />
</a> <a href="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/04/1565023446_a5e27d20fc_b.jpg" rel="external" target="_blank"><img class="aligncenter size-full wp-image-1985" title="1565023446_a5e27d20fc_b" src="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/04/1565023446_a5e27d20fc_b.jpg" alt="" width="500" height="667" /></a></p>
<p>En 2005 Don Quijote proyecto la construcción de una montaña rusa sobre su tienda de ocho pisos en Roppongi, lo que provoco fuertes protestas entre los comerciantes y residentes de la zona. Alegaban que la montaña rusa generaría mucho ruido y atraería mucha gente a una zona ya de por sí densamente poblada.</p>
<p><a href="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/04/389976339_3d74616613_o.jpg" rel="external" target="_blank"><img class="aligncenter size-full wp-image-1991" title="389976339_3d74616613_o" src="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/04/389976339_3d74616613_o.jpg" alt="" width="500" height="375" /></a></p>
<p><a href="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/04/3925021785_068137ce49_b.jpg" rel="external" target="_blank"><img class="aligncenter size-full wp-image-1986" title="3925021785_068137ce49_b" src="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/04/3925021785_068137ce49_b.jpg" alt="" width="500" height="375" /></a></p>
<p>El proyecto fue terminado en 2006, pero debido a la presión de los grupos implicados, nunca se puso en funcionamiento. La estructura gigante de acero continúa a la fecha en el techo de la tienda.</p>
<p><a href="http://www.japonshop.com/" target="_blank" rel="external" target="_blank">JaponPop ❤(｡◕‿◕｡)❤ </a></p>
<p>Fotos de:<a href="http://www.flickr.com/photos/gabrielsond/1565023446/sizes/l/" target="_blank" rel="external" target="_blank">gabrielsond</a>, <a href="http://www.flickr.com/photos/merodeador_nocturno/1148991301/sizes/l/" target="_blank" rel="external" target="_blank">merodeador_nocturno</a>, <a href="http://www.flickr.com/photos/andytakersdad/3187879048/sizes/l/" target="_blank" rel="external" target="_blank">andytakersdad</a>, <a href="http://www.flickr.com/photos/ezakicoo/3077099581/sizes/l/" target="_blank" rel="external" target="_blank">ezakicoo</a>, <a href="http://www.flickr.com/photos/meflower/3925021785/sizes/l/" target="_blank" rel="external" target="_blank">meflower</a>,<a href="http://www.flickr.com/photos/joseph-c/389976339/sizes/o/" target="_blank" rel="external" target="_blank"> joseph-c</a>, <a href="http://www.flickr.com/photos/evert-jan/72572636/sizes/o/" rel="external" target="_blank">evert-jan</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ajapon.com/japon/el-don-quijote-japones/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>10</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Kois por todas partes</title>
		<link>http://www.ajapon.com/japon/kois-por-todas-partes/</link>
		<comments>http://www.ajapon.com/japon/kois-por-todas-partes/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 20 Apr 2010 16:39:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>JaponPop</dc:creator>
				<category><![CDATA[historia]]></category>
		<category><![CDATA[Japon]]></category>
		<category><![CDATA[curiosidades]]></category>
		<category><![CDATA[Sociedad]]></category>
		<category><![CDATA[sociedad japonesa]]></category>
		<category><![CDATA[tradiciones]]></category>
		<category><![CDATA[Turismo]]></category>
		<category><![CDATA[viaje]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ajapon.com/?p=1974</guid>
		<description><![CDATA[En Japón no hay parque con estanque que no tenga kois, la variedad doméstica de la carpa común. Koi también significa ”afecto” ya que los japoneses consideran que la Carpa trae suerte. El cultivo de estas Carpas Ornamentales se inicio en China durante la Dinastía Qing y llego a Japón durante la Era Yayoi. Fue [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/04/Kyoto_0746-copia.jpg" rel="external" target="_blank"><img class="aligncenter size-full wp-image-1975" title="Kyoto_0746 copia" src="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/04/Kyoto_0746-copia.jpg" alt="" width="500" height="335" /></a><br />
En Japón no hay parque con estanque que no tenga kois, la variedad doméstica de la carpa común. Koi también significa ”afecto” ya que los japoneses consideran que la Carpa trae suerte.<br />
El cultivo de estas Carpas Ornamentales se inicio en China durante la Dinastía Qing y llego a Japón durante la Era Yayoi.</p>
<p><a href="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/04/2348965209_7e9466c5f5_b.jpg" rel="external" target="_blank"><img class="aligncenter size-full wp-image-1976" title="2348965209_7e9466c5f5_b" src="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/04/2348965209_7e9466c5f5_b.jpg" alt="" width="500" height="377" /></a><br />
<a href="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/04/2360537983_11430857cf_b.jpg" rel="external" target="_blank"><img class="aligncenter size-full wp-image-1977" title="2360537983_11430857cf_b" src="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/04/2360537983_11430857cf_b.jpg" alt="" width="500" height="375" /></a><br />
Fue durante el siglo XIX cuando comienza a popularizarse de manera significativa en la prefectura Niigata en Japón. Los campesinos japoneses ya criaban Carpas comunes para alimento, lo que favoreció la expansión de la nueva variedad llegada desde China y korea. Fueron ellos los que consiguieron los colores más intensos y puros, ya que hicieron una selección genética muy cuidadosa.<br />
<a href="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/04/485494601_00d597a617_b.jpg" rel="external" target="_blank"><img class="aligncenter size-full wp-image-1978" title="485494601_00d597a617_b" src="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/04/485494601_00d597a617_b.jpg" alt="" width="500" height="334" /></a><br />
<a href="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/04/4531510106_824bd12b29_b.jpg" rel="external" target="_blank"><img class="aligncenter size-full wp-image-1979" title="4531510106_824bd12b29_b" src="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/04/4531510106_824bd12b29_b.jpg" alt="" width="500" height="333" /></a><br />
A principios del Siglo XX la cría de carpas ornamentales se popularizó por todo el mundo, gracias a los crecientes intercambios comerciales de Japón con el resto del Mundo. Actualmente es habitual encontrarlas en las tiendas de animales y su cría se ha especializado mucho, incluso se han valorado algunos especimenes en 100.000 euros.</p>
<p><a href="http://www.japonshop.com/" target="_blank" rel="external" target="_blank">JaponPop ❤(｡◕‿◕｡)❤ </a></p>
<p>Fotos de: <a href="http://www.flickr.com/photos/dkatzism/2068169664/sizes/l/" target="_blank" rel="external" target="_blank">dkatzism</a>, <a href="http://www.flickr.com/photos/mayflyjpn/2360537983/sizes/l/" target="_blank" rel="external" target="_blank">mayflyjpn</a>, <a href="http://www.flickr.com/photos/david_z/4531510106/sizes/l/" target="_blank" rel="external" target="_blank">david_z</a>, <a href="http://www.flickr.com/photos/pyhooya/485494601/sizes/l/" target="_blank" rel="external" target="_blank">pyhooya</a>, <a href="http://www.flickr.com/photos/stanzim/2348965209/sizes/l/" target="_blank" rel="external" target="_blank">stanzim</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ajapon.com/japon/kois-por-todas-partes/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>20</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>La &#8220;Ciudad&#8221; de Chūō 中央区</title>
		<link>http://www.ajapon.com/viajes/la-ciudad-de-chuo-%e4%b8%ad%e5%a4%ae%e5%8c%ba/</link>
		<comments>http://www.ajapon.com/viajes/la-ciudad-de-chuo-%e4%b8%ad%e5%a4%ae%e5%8c%ba/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 15 Apr 2010 12:49:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>JaponPop</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ciudades]]></category>
		<category><![CDATA[historia]]></category>
		<category><![CDATA[Japon]]></category>
		<category><![CDATA[Turismo]]></category>
		<category><![CDATA[Viajes]]></category>
		<category><![CDATA[curiosidades]]></category>
		<category><![CDATA[Sociedad]]></category>
		<category><![CDATA[sociedad japonesa]]></category>
		<category><![CDATA[tokyo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ajapon.com/?p=1953</guid>
		<description><![CDATA[Chūō es uno de los 23 barrios especiales que conforman Tokyo, pero los habitantes de la zona la consideran como una ciudad y no como un barrio más. Su población supera las 100.000 personas y se divide en las tres zonas de Nihonbashi, Kyobashi y Tsukishima. Nihonbashi y Kyobashi son zonas predominantemente comerciales e incluyen [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/04/3408132385_096420e916_b.jpg" rel="external" target="_blank"><img class="aligncenter size-full wp-image-1954" title="3408132385_096420e916_b" src="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/04/3408132385_096420e916_b.jpg" alt="" width="500" height="333" /></a></p>
<p>Chūō es uno de los 23 barrios especiales que conforman Tokyo, pero los habitantes de la zona la consideran como una ciudad y no como un barrio más. Su población supera las 100.000 personas y se divide en las tres zonas de Nihonbashi, Kyobashi y Tsukishima. Nihonbashi y Kyobashi son zonas predominantemente comerciales e incluyen los famosos distritos de Ginza y Tsukiji. Tsukishima es una isla artificial de la Bahía de Tokyo repleta de Torres y sedes oficiales. La actual estructura de Chūō data de 1947 pero en 1869 fueron los comerciantes extranjeros los que se asentaron en la zona y crearon una minima infraestructura.<br />
<a href="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/04/2442203714_fc07d39e5c_b.jpg" rel="external" target="_blank"><img class="aligncenter size-full wp-image-1955" title="2442203714_fc07d39e5c_b" src="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/04/2442203714_fc07d39e5c_b.jpg" alt="" width="500" height="357" /></a><br />
<a href="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/04/3214530275_a1a6e9ecf0_b.jpg" rel="external" target="_blank"><img class="aligncenter size-full wp-image-1956" title="3214530275_a1a6e9ecf0_b" src="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/04/3214530275_a1a6e9ecf0_b.jpg" alt="" width="500" height="375" /></a></p>
<p> Hasta la Segunda Guerra Mundial , la zona estaba atravesada por pequeños ríos y canales que se utilizaban como vías de transporte y comerciales entre sus habitantes. En la postguerra, muchos de estos canales fueron rellenados con tierra para dar paso a nuevas carreteras, edificios y autopistas.</p>
<p><a href="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/04/3947901222_3812c53fa5_o.jpg" rel="external" target="_blank"><img class="aligncenter size-full wp-image-1957" title="3947901222_3812c53fa5_o" src="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/04/3947901222_3812c53fa5_o.jpg" alt="" width="500" height="312" /></a><br />
<a href="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/04/2252337544_2a3f5b3175_b.jpg" rel="external" target="_blank"><img class="aligncenter size-full wp-image-1958" title="2252337544_2a3f5b3175_b" src="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/04/2252337544_2a3f5b3175_b.jpg" alt="" width="500" height="335" /></a></p>
<p> Sin embargo, hoy en día las antiguas vías fluviales sirvieron para configurar los actuales distritos. Aunque Chūō se encuentra en la parte oriental de la ciudad, su nombre (de significado &#8220;centro&#8221;) ello se debe a que se encuentra en medio de los barrios de la antigua ciudad de Tokyo: Sumida, Taito, Chiyoda y Minato.<br />
<a href="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/04/4491569189_970cd25192_o.jpg" rel="external" target="_blank"><img class="aligncenter size-full wp-image-1959" title="4491569189_970cd25192_o" src="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/04/4491569189_970cd25192_o.jpg" alt="" width="500" height="310" /></a></p>
<p>Históricamente, Chūō era también  el zona más comercial de Tokyo, aunque Shinjuku le ha arrebato esta condición durante el crecimiento económico de Japón en la postguerra.</p>
<p><a href="http://www.japonshop.com/" target="_blank" rel="external" target="_blank">JaponPop ^_^</a></p>
<p>Fotos de: <strong><a href="http://www.flickr.com/photos/34636844@N08/3214530275/sizes/l/" target="_blank" rel="external" target="_blank">34636844@N08</a>, </strong><a href="http://www.flickr.com/photos/lastarial/3947901222/sizes/o/" target="_blank" rel="external" target="_blank">lastarial</a>, <a href="http://www.flickr.com/photos/pict_u_re/1043924779/sizes/l/" target="_blank" rel="external" target="_blank">pict_u_re</a>, <a href="http://www.flickr.com/photos/tokyololas/4491569189/sizes/o/" target="_blank" rel="external" target="_blank">tokyololas</a>, <a href="http://www.flickr.com/photos/asa-moya/2252337544/sizes/l/" target="_blank" rel="external" target="_blank">asa-moya</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ajapon.com/viajes/la-ciudad-de-chuo-%e4%b8%ad%e5%a4%ae%e5%8c%ba/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>8</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Kitsune, el Zorro de 9 Colas</title>
		<link>http://www.ajapon.com/japon/kitsune-el-zorro-de-9-colas/</link>
		<comments>http://www.ajapon.com/japon/kitsune-el-zorro-de-9-colas/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 05 Apr 2010 09:56:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>JaponPop</dc:creator>
				<category><![CDATA[Comida]]></category>
		<category><![CDATA[historia]]></category>
		<category><![CDATA[Japon]]></category>
		<category><![CDATA[Sociedad]]></category>
		<category><![CDATA[curiosidades]]></category>
		<category><![CDATA[japoneses]]></category>
		<category><![CDATA[mitologia]]></category>
		<category><![CDATA[sociedad japonesa]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ajapon.com/?p=1921</guid>
		<description><![CDATA[Kitsune significa zorro en japonés y en la antigüedad se creía que era el espíritu del bosque, encargado de proteger los campos y aldeas. Estaba asociado al Dios Shinto Inari, Dios de la fertilidad, la agricultura el arroz y los zorros. Habian dos clases de kitsune, los zenko, eran blancos benevolentes y auyentaban el mal [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/04/72249141_98d8a6c977_b.jpg" rel="external" target="_blank"><img class="aligncenter size-full wp-image-1922" title="72249141_98d8a6c977_b" src="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/04/72249141_98d8a6c977_b.jpg" alt="" width="482" height="342" /></a>Kitsune significa zorro en japonés y en la antigüedad se creía que era el espíritu del bosque, encargado de proteger los campos y aldeas. Estaba asociado al Dios Shinto Inari, Dios de la fertilidad, la agricultura el arroz y los zorros.</p>
<p><a href="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/04/2651681417_6f55b0e197_b.jpg" rel="external" target="_blank"><img class="aligncenter size-full wp-image-1923" title="2651681417_6f55b0e197_b" src="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/04/2651681417_6f55b0e197_b.jpg" alt="" width="482" height="322" /></a></p>
<p>Habian dos clases de kitsune, los zenko, eran blancos benevolentes y auyentaban el mal y estaban los yako o los zorros de campo, salvajes, traviesos y en ocasiones incluso malvados.</p>
<p>Era una figura muy importante en la mitología japonesa, se le considera muy inteligente y con habilidades mágicas que se iban incrementando con la edad. Cuanto mayor era más colas le crecían llegando a tener un total de nuevo, lo que revelaba sus grandes poderes. Algunos eran tan poderosos que podían enloquecer a las personas, tomar formas fantásticas o controlar el tiempo y el espacio.</p>
<p>Podian tener 13 tipo de poderes diferentes, entre ellos el de crear fuego en su boca o en sus colas, introducirse en los sueños, volar, ser invisibles o crear alucinaciones.</p>
<p><a href="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/04/2157644672_fb44719fe7_b.jpg" rel="external" target="_blank"><img class="aligncenter size-full wp-image-1924" title="2157644672_fb44719fe7_b" src="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/04/2157644672_fb44719fe7_b.jpg" alt="" width="482" height="361" /></a></p>
<p>Entre sus habilidades se encontraba la de ser metamorfo, lo que le permitía tomar apariencia humana y cuando lo hacia aprovechaba para hacer travesuras a los humanos, algo que no se le consentía en su forma original de zorro.</p>
<p><a href="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/04/2566929539_40bfeef9bb_b.jpg" rel="external" target="_blank"><img class="aligncenter size-full wp-image-1925" title="2566929539_40bfeef9bb_b" src="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/04/2566929539_40bfeef9bb_b.jpg" alt="" width="482" height="643" /></a></p>
<p>Según la leyenda se le delataba por sus colas, ya que aunque tuviese forma humana su sombra seguía siendo de zorro.</p>
<p><a href="http://www.japonshop.com/producto/udon_kitsune_instantaneos_con_abura_age_frito_huevo_y_naruto" target="_blank" rel="external" target="_blank"><img class="aligncenter size-full wp-image-1926" title="3306109527_740ca1d26f_o" src="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/04/3306109527_740ca1d26f_o.jpg" alt="" width="482" height="322" /></a></p>
<p>Los campesinos creían que el plato preferido de los kitsune eran los<a href="http://www.japonshop.com/producto/udon_kitsune_instantaneos_con_abura_age_frito_huevo_y_naruto" target="_blank" rel="external" target="_blank"> Udon con Abura- age</a> (Tofu Frito), por lo que para tenerlos satisfechos se les llevaba como ofrenda. A este plato se le conoce hoy en día como <a href="http://www.japonshop.com/producto/fideos_udon_instantaneos_con_shoyu_frita_huevo_y_naruto" target="_blank" rel="external" target="_blank"><a href="http://www.japonshop.com/producto/udon_kitsune_instantaneos_con_abura_age_frito_huevo_y_naruto" target="_blank">Kitsune Udon</a> </a>(Udon Zorro).</p>
<p><a href="http://www.japonshop.com/" target="_blank" rel="external" target="_blank">JaponPop ^_^</a></p>
<p>Fotos de: <a href="http://www.flickr.com/photos/absent/2651681417/sizes/l/" target="_blank" rel="external" target="_blank">absent</a>, <a href="http://www.flickr.com/photos/last-kokoro/2157644672/sizes/l/" target="_blank" rel="external" target="_blank">last-kokoro</a>, <a href="http://www.flickr.com/photos/mickl/2566929539/sizes/l/" target="_blank" rel="external" target="_blank">mickl</a>, <a href="http://www.flickr.com/photos/zrahen/72249141/sizes/l/" target="_blank" rel="external" target="_blank">zrahen</a>, <a href="http://www.flickr.com/photos/24779890@N04/3306109527/sizes/o/" target="_blank" rel="external" target="_blank">24779890@N04</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ajapon.com/japon/kitsune-el-zorro-de-9-colas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>20</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Aokigahara, el Bosque de los suicidas</title>
		<link>http://www.ajapon.com/japon/aokigahara-el-bosque-de-los-suicidas/</link>
		<comments>http://www.ajapon.com/japon/aokigahara-el-bosque-de-los-suicidas/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 25 Mar 2010 12:34:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>JaponPop</dc:creator>
				<category><![CDATA[historia]]></category>
		<category><![CDATA[Japon]]></category>
		<category><![CDATA[Sociedad]]></category>
		<category><![CDATA[curiosidades]]></category>
		<category><![CDATA[historia de japon]]></category>
		<category><![CDATA[sociedad japonesa]]></category>
		<category><![CDATA[suicidio en Japón]]></category>
		<category><![CDATA[tokyo]]></category>
		<category><![CDATA[Turismo]]></category>
		<category><![CDATA[viaje]]></category>
		<category><![CDATA[Viajes]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ajapon.com/?p=1894</guid>
		<description><![CDATA[Para nadie es un secreto que Japón es uno de los país con la tasa más elevada de suicidios. Tradicionalmente el bosque Aokigahara, también conocido como Jyukai (Mar de Árboles) es el lugar elegido por decenas de personas para quitarse la vida. Este bosque es muy extenso ocupa más de 3.000 hectáreas y esta ubicado [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/03/3580583623_5fc18a40ab_b.jpg" rel="external" target="_blank"><img class="aligncenter size-full wp-image-1895" title="3580583623_5fc18a40ab_b" src="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/03/3580583623_5fc18a40ab_b.jpg" alt="" width="500" height="375" /></a>Para nadie es un secreto que Japón es uno de los país con la tasa más elevada de suicidios. Tradicionalmente el bosque Aokigahara, también conocido como Jyukai (Mar de Árboles) es el lugar elegido por decenas de personas para quitarse la vida. Este bosque es muy extenso ocupa más de 3.000 hectáreas y esta ubicado a los pies del monte Fuji.</p>
<p><a href="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/03/3559043941_ae59783754_b1.jpg" rel="external" target="_blank"><img class="aligncenter size-full wp-image-1899" title="3559043941_ae59783754_b" src="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/03/3559043941_ae59783754_b1.jpg" alt="" width="500" height="667" /></a><br />
<a href="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/03/3591271695_cbb49ba507_b.jpg" rel="external" target="_blank"><img class="aligncenter size-full wp-image-1896" title="3591271695_cbb49ba507_b" src="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/03/3591271695_cbb49ba507_b.jpg" alt="" width="500" height="375" /></a> En el Japón feudal del siglo XIX, cuando las hambrunas y las epidemias azotaban a la población las familias más pobres abandonaban a su suerte a los niños y a los ancianos que no podían alimentar. Durante el siglo pasado el escritor Seich Matsumoto, publico una novela donde narraba el suicidio de uno de sus personajes en Aokigahara y 1993 otro escritor lanzo una guía para suicidarse donde recomendaba este bosque como un lugar idóneo para quitarse la vida.</p>
<p><a href="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/03/2192792524_4d78313fb9_b.jpg" rel="external" target="_blank"><img class="aligncenter size-full wp-image-1897" title="2192792524_4d78313fb9_b" src="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/03/2192792524_4d78313fb9_b.jpg" alt="" width="500" height="335" /></a> En la década de los 70 las autoridades se vieron obligadas hacer batidas para encontrar los cadáveres de los suicidas. Anualmente 300 operarios se adentran en el bosque para localizar los cadáveres que no han sido encontrados por los visitantes y guardias forestales. Incluso la policía patrulla los alrededores en busca de posibles suicidas.El año 2002 marco un record histórico ya que se encontraron 78 cadáveres.</p>
<p><a href="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/03/3559858024_c4cd8eaef0_b.jpg" rel="external" target="_blank"><img class="aligncenter size-full wp-image-1900" title="3559858024_c4cd8eaef0_b" src="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/03/3559858024_c4cd8eaef0_b.jpg" alt="" width="500" height="667" /></a><br />
En todo Aokigahara hay carteles donde se puede leer: Un momento, por favor. La vida es un precioso regalo que te dieron tus padres. No te guardes tus problemas, compártelos, busca asistencia”.</p>
<p><a href="http://www.japonshop.com/" target="_blank" rel="external" target="_blank">JaponPop O_o</a></p>
<p>Fotos de: <a href="http://www.flickr.com/photos/31000999@N06/3559858024/sizes/l/" target="_blank" rel="external" target="_blank">31000999@N06</a>, <a href="http://www.flickr.com/photos/19546327@N00/3580583623/sizes/l/" target="_blank" rel="external" target="_blank">19546327@N00</a>, <a href="http://www.flickr.com/photos/19546327@N00/3591271695/sizes/l/" target="_blank" rel="external" target="_blank">19546327@N00</a>, <a href="http://www.flickr.com/photos/piouhgd/2192792524/sizes/l/" target="_blank" rel="external" target="_blank">piouhgd</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ajapon.com/japon/aokigahara-el-bosque-de-los-suicidas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>25</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>El Perro Mapache de la Suerte: El Tanuki</title>
		<link>http://www.ajapon.com/japon/el-perro-mapache-de-la-suerte-el-tanuki/</link>
		<comments>http://www.ajapon.com/japon/el-perro-mapache-de-la-suerte-el-tanuki/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 18 Mar 2010 10:55:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>JaponPop</dc:creator>
				<category><![CDATA[historia]]></category>
		<category><![CDATA[Japon]]></category>
		<category><![CDATA[historia de japon]]></category>
		<category><![CDATA[mitologia]]></category>
		<category><![CDATA[Sociedad]]></category>
		<category><![CDATA[sociedad japonesa]]></category>
		<category><![CDATA[tradiciones]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ajapon.com/?p=1871</guid>
		<description><![CDATA[Muchos se sorprenden cuando viajan a Japón de las figuras que adornan las entradas de algunas casas y restaurantes. Se trata de los Tanuki, unas esculturas que representan a un Perro Mapache ataviado con un sombrero de campesino, portando una botella de Sake y con unos enormes testículos que le llegan hasta el suelo. El [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/03/2922705217_1fddb1eb3b_b.jpg" rel="external" target="_blank"><img class="aligncenter size-full wp-image-1873" title="2922705217_1fddb1eb3b_b" src="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/03/2922705217_1fddb1eb3b_b.jpg" alt="" width="500" height="399" /></a></p>
<p>Muchos se sorprenden cuando viajan a Japón de las figuras que adornan las entradas de algunas casas y restaurantes. Se trata de los Tanuki, unas esculturas que representan a un Perro Mapache ataviado con un sombrero de campesino, portando una botella de Sake y con unos enormes testículos que le llegan hasta el suelo.<br />
El Tanuki es  un animal originario de Asia y antaño bastante común en los bosques japoneses. Actualmente debido a su apreciada piel se introdujo también en Rusia donde ahora es una amenaza para las especies autóctonas. En realidad el Perro Mapache tiene muy poco que ver con los Mapaches y esta considerado como un pariente muy antiguo y lejano del Perro.<br />
<a href="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/03/3537956131_fb689cb376_o.jpg" rel="external" target="_blank"><img class="aligncenter size-full wp-image-1874" title="3537956131_fb689cb376_o" src="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/03/3537956131_fb689cb376_o.jpg" alt="" width="500" height="352" /></a></p>
<p>En el pasado el tanuki siempre tuvo un papel importante en la mitología japonesa, ya que era considerado un animal con poderes similares a los del zorro. Según creían los japoneses estos animales eran de carácter bonachon, pero muy traviesos. Incluso en ocasiones tomaban apariencia humana para gastarles a los campesinos bromas pesadas.</p>
<p><a href="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/03/158837255_6a65b98410_b.jpg" rel="external" target="_blank"><img class="aligncenter size-full wp-image-1875" title="158837255_6a65b98410_b" src="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/03/158837255_6a65b98410_b.jpg" alt="" width="500" height="667" /></a></p>
<p>A principios del Siglo pasado un escultor de Kyoto quiso plasmar el concepto que tenían los japoneses de estos simpáticos animales y creo la actual figura que decora las entradas de muchos locales en el país. Según la tradición estas esculturas traen suerte, ya que hay ocho aspectos que la favorecen.<br />
<a href="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/03/422800280_9c2569c7a7_b.jpg" rel="external" target="_blank"><img class="aligncenter size-full wp-image-1876" title="422800280_9c2569c7a7_b" src="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/03/422800280_9c2569c7a7_b.jpg" alt="" width="500" height="375" /></a></p>
<p>Y son: un gran sombrero que nos protegerá de los problemas y del mal tiempo, unos grandes ojos para percibirlo todo muy bien y así poder tomar buenas decisiones, una botella de sake que representa la virtud, una gran cola que proporciona estabilidad y fortaleza para conseguir el éxito; unos grandes testículos, que simbolizan la suerte en el dinero, una bolsa que representa la confianza, una gran barriga que simboliza la estabilidad y la calma , y una sonrisa para las amistades.</p>
<p><a href="http://www.japonshop.com/" target="_blank" rel="external" target="_blank">JaponPop ^_^</a></p>
<p>Fotos de:<a href="http://www.flickr.com/photos/40295335@N00/158837255/sizes/l/" target="_blank" rel="external" target="_blank"> 40295335@N00</a>, <a href="http://www.flickr.com/photos/kalima/422800280/sizes/l/" target="_blank" rel="external" target="_blank">kalima</a>,<a href="http://www.flickr.com/photos/sleggat/2922705217/sizes/l/" target="_blank" rel="external" target="_blank"> 2922705217</a>, <a href="http://www.flickr.com/photos/maxime-passionzoos/3537956131/sizes/o/" target="_blank" rel="external" target="_blank">maxime-passionzoos</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ajapon.com/japon/el-perro-mapache-de-la-suerte-el-tanuki/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>11</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>A Lomos del Yurikamome</title>
		<link>http://www.ajapon.com/turismo/a-lomos-del-yurikamome/</link>
		<comments>http://www.ajapon.com/turismo/a-lomos-del-yurikamome/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 12 Mar 2010 15:45:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>JaponPop</dc:creator>
				<category><![CDATA[Frikismo]]></category>
		<category><![CDATA[historia]]></category>
		<category><![CDATA[Japon]]></category>
		<category><![CDATA[Ocio]]></category>
		<category><![CDATA[Sociedad]]></category>
		<category><![CDATA[Turismo]]></category>
		<category><![CDATA[bahía de Tokyo]]></category>
		<category><![CDATA[curiosidades]]></category>
		<category><![CDATA[odaiba]]></category>
		<category><![CDATA[tokyo]]></category>
		<category><![CDATA[transporte publico]]></category>
		<category><![CDATA[yurikamome]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ajapon.com/?p=1849</guid>
		<description><![CDATA[El Mono Rail Yurikamome es la única línea de transporte totalmente automatizada de Tokyo y une la ciudad con la Isla de Odaiba. Su nombre se lo debe a las gaviotas de cabeza negra que habitan en la Bahía de Tokyo. Cuando se inauguró esta nueva línea, necesitaba para ser rentable alrededor de 80. 000 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/03/105241489_746907f731_o.jpg" rel="external" target="_blank"><img class="aligncenter size-full wp-image-1850" title="105241489_746907f731_o" src="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/03/105241489_746907f731_o.jpg" alt="" width="500" height="375" /></a>El Mono Rail Yurikamome  es la única línea de transporte totalmente automatizada de Tokyo y une la ciudad con la Isla de Odaiba. Su nombre se lo debe a las gaviotas de cabeza negra que habitan en la Bahía de Tokyo.</p>
<p><a href="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/03/105243474_653b9c2c31_o.jpg" rel="external" target="_blank"><img class="aligncenter size-full wp-image-1851" title="105243474_653b9c2c31_o" src="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/03/105243474_653b9c2c31_o.jpg" alt="" width="500" height="375" /></a></p>
<p>Cuando se inauguró esta nueva línea, necesitaba para ser rentable alrededor de 80. 000 viajeros diarios, pero en los primeros meses no llegaba ni a los 20.000, lo que hizo temer su cierre.<br />
Pero en 1996, las autoridades de Tokyo proyectaron en la Isla de Odaiba una espectacular área residencial, de servicios y ocio llamada, la Ciudad del Arco Iris.</p>
<p><a href="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/03/192445169_2cca77e17a_b1.jpg" rel="external" target="_blank"><img class="aligncenter size-full wp-image-1853" title="192445169_2cca77e17a_b" src="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/03/192445169_2cca77e17a_b1.jpg" alt="" width="500" height="375" /></a></p>
<p><a href="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/03/192445805_553631e409_b.jpg" rel="external" target="_blank"><img class="aligncenter size-full wp-image-1854" title="192445805_553631e409_b" src="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/03/192445805_553631e409_b.jpg" alt="" width="500" height="336" /></a><br />
Muy pronto la Isla se lleno de restaurantes, centros comerciales, exposiciones, museos todo ello elevó con el tiempo el numero de viajero que supero los 60. 000 al día.<br />
Pero no solo fue gracias a la nueva urbanización de la Isla, los Tokiotas empezaron a ver al  Yurikamome, como una atracción en sí. Ya que en su trayecto se disfruta de una panorámica y unas vistas de la Bahía de Tokyo de lo más espectaculares.<br />
<a href="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/03/192446312_afd0aa896d_b.jpg" rel="external" target="_blank"><img class="aligncenter size-full wp-image-1855" title="192446312_afd0aa896d_b" src="http://www.ajapon.com/wp-content/2010/03/192446312_afd0aa896d_b.jpg" alt="" width="500" height="375" /></a><br />
Es limpio, accesible y cómodo sin embargo su precio es bastante más caro que el metro. Pero aún así hoy en día ya supera los 100.000 viajeros diarios. Y es que merece la pena disfrutar de un recorrido en “El Gaviota de Cabeza Negra”, la experiencia es única.</p>
<p><a href="http://www.japonshop.com/" target="_blank" rel="external" target="_blank">JaponPop ^_^</a></p>
<p>Fotos de:<a href="http://www.flickr.com/photos/tgr728/105241489/sizes/o/" target="_blank" rel="external" target="_blank"> tgr728</a>, <a href="http://www.flickr.com/photos/troutfactory/3903353704/sizes/l/" target="_blank" rel="external" target="_blank">troutfactory</a>, <a href="http://www.flickr.com/photos/prognatis/3462306178/sizes/l/" target="_blank" rel="external" target="_blank">prognatis</a>,<a href="http://www.flickr.com/photos/irispscheung/231633376/sizes/o/" target="_blank" rel="external" target="_blank"> irispscheung</a>, <a href="http://www.flickr.com/photos/sftrajan/846964940/sizes/o/" target="_blank" rel="external" target="_blank">sftrajan</a>, <a href="http://www.flickr.com/photos/tuija/192445805/sizes/l/in/set-72157594200559879/" target="_blank" rel="external" target="_blank">tuija</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ajapon.com/turismo/a-lomos-del-yurikamome/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>10</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

