Rikaichan

Para todos aquellos que estéis estudiando japonés o para todos los que aun tenemos dificultades con los kanjis, hay un “addon” para Firefox llamado Rikaichan donde se puede ver el significado y la lectura de los caracteres japoneses con tan solo pasar el ratón por encima de los caracteres. Este addon traduce del japonés al Ingles, Alemán, Francés o Ruso.
Con este addon se me hace muy fácil leer páginas en japones donde solo quiero traducir los kanjis que no conozco o las palabras que no se su significado a pesar de poder leerlo. La verdad es que esto es mucho mas fácil que tener que ir cortando y pegando palabras en un traductor.
En este link podéis bajar el addon y en esta página podéis bajar el diccionario necesario para implementar con rikaichan.
Posts relacionados
- No existen posts relacionados
16 Comentarios
Deje un comentario






















Interesante, así podremos tener una traducción en las paginas que están completamente en japones.
Aunque se hecha de menos que lo traduzcan al castellano pero nos tendremos que conformar.
Saludos.
Alain, quería felicitarte por tu cumpleaños, ya que en este momento ya es 6 de septiembre en Japón, a ver si mandas fotos.
Gracias! otra utilidad para mi ya de por si sobrecargado firefox XD
Saludos!
Muchas gracias por la aplicacion!! Y si lo que dijo silviu95 es verdad pues Felicidades tambien ^^
Me encanta cuando me meto y veo qeu has actualizado e igualmente cuando me meto esprando ver algo y no hay que bajon T_T
Ey!!! felicidades Alain!! no sabia k era tu cumple! te deseo k pases mu buen dia!, o mejor, ya una buena tarde! seran por alli las 18.00 o por ahí no? ^v^ oye ke util lo del traductor directo! como se dice en japonés… arigatou! un saludo! bye!
Muchas felicidades! Por cierto, cumples los años el mismo día que mi hija. Ella ha cumplido hoy 5 añitos.
Bueno, me encanta tu blog de verdad… Muchas gracias por traernos un poco de Japon a los pobres mortales que llevamos eones ahorrando para ir… Mi pregunta es la siguiente, se que aqui no va pero… despues de meses leyendote pues…se me quito la vergüenza XD
Somos un grupo de amigos de los cuales uno solo sabe japones la cosa es… ¿podremos sobrevir en japon sabiendo cuatro palabras mal contadas el resto? ¿nos acabaran echando de japon por escandalosos? Es que tenemos un colega que ha ido y volvio deprimido de como es la vida de alli… y tenemos un panico a esperarnos un viaje guai y encontrarnos con un muro de hierro…
Gracias por leerme.
Arj! Queria felicitarte y se me olvidoooo… Cumpleaños feliz… cumpleaños feliz… te deseamos todos cumpleaños feeeliz Bieeeeeen!!!
Que ganas de volver allí! Lo que pasa que con el alza de los precios del petroleo se estaba haciendo imposible! Un consejo para todos los que volais desde España. Revisad los vuelos a Nagoya, en vez de volar a Tokyo. Fijaos en la diferencia de precios! Os dejo el enlace de comparador de vuelos a Japón.
De nuevo feliz cumpleaños,Alain.¿Cómo lo has pasado?¿Ke te han regalado Aymi y su familia?
¿Como los preparativos de boda? Ya va kedando menos pa octubre,que stá a la buelta de la esquina.¿Van tu padre y madre a hí?
Un abrasso.
Muchas gracias por lo del plugin! me es de mucha ayudar para los kanjis!
Gracias a todos por vuestras felicitaciones!!
Buen dato… y felicitaciones por el onomastico.
Saludos desde Nagoya (Japon).
Me irá de perlas ese addon. Thx por la info.
P.D. お誕生日からおめでとう!^^
Vaya, de verdad que esto es de lo mejor que he tenido en cuanto a material para aprender japonés en años, tras probarlo un rato es algo impresionante, poder ver el signficado de los kanji juntos, verlos por separado uno a uno, con el hiragana y su traducción en inglés, una obra maestra xD
Eyyy tioooo felicidades!
ya se que fue el 6 pero más vale tarde que nunca…
Bueno aquí seguimos celebrando tu cumpleaños con la chulla (que supongo echaras de menos), hartandonos de ajoaceite, longanizas y demas jejejeje
bueno xiquillo, me sabe mal no ir a la boda pero faltan €… espero verte pronto de todas formas!
bueno, un abrazo y recuerdos a Ayumi
Cuidaros!!