Los kimonos del Sitsigosan
Este mes de noviembre se esta celebrando en Japón el “Sitsigosan” que literalmente “Sitsi” significa 7, “go” significa 5 y “san” significa 3. Este nombre es debido a que solo los niños de 5 años y las niñas de 3 y 7 años celebran el “Sitsigosan”, que consiste en vestirse con “Kimonos”(las niñas) y los niños con “haori” y “hakama” e ir a las capillas con la familia a pedir salud.
Hoy he pasado cerca de una capilla y he podido ver a un montón de niños con “Kimono”,”haori” y “hakama” celebrando el “Sitsigosan”, así que les he tomado unas cuantas fotos con el móvil para enseñároslas, aunque el hacer fotos sin pedir permiso y en movimiento tiene las consecuencias de que salen unas fotos bastante malas.
Actualización: Algunos lectores y lectoras del blog, nos explican que esta tradición se realiza porque antiguamente Japón tenia una gran tasa de mortalidad entre los niños de 3,5 y 7 años, por lo tanto se iba a los templos sintoístas (capillas) a pedir salud para estos niños.
Actualmente la tasa de mortalidad de los niños es una de las mas bajas del mundo
Posts relacionados
12 Comentarios
Deje un comentario















Estas hecho todo un paparazzi, no se yo si esto es legal o que…deberías haber difuninado las caras supongo, aunque yo de estos temas no tengo ni idea.
Me gustan los kimonos japoneses, es un toque distinto a lo convencional.
Pero qué cosa más linda!! Las chibi-japonesitas están súper-lindas con sus mini-kimonos, jeje. Son como muñequitas.
Un saludo.
por ciero, soy nuava aquí y te he añadido a mis favoritos, así que me veréis más a menudo comentando por aquí. Enhorabuena por el blog, está kawaii!!
Yo lo habia oido como sichigosan (七五三), que es una ceremonia sintoista en la que, como tu dices, los chicos de 5 anyos y las chicas de 3 y 7, se visten y van con sus padres a las capillas shinto a dar gracias por su salud y pedir por el futuro, esta costumbre se origino debido a la alta mortalidad de ninios antes de alcanzar estas edades antiguamente (aunque desconozco las razones exactas).
Los chicos, en realidad, visten con haori y hakama, y solo las ninias utilizan el tipico “kimono”, aunque hay veces que visten con trajes de elegantes de “calle”, pero esto no sucede mucho. (Me recuerda a lo de ir de almirante, marinerito o “de calle” al hacer la primera comunion, jejeje…)
Es muy gracioso ver en los escaparates de las tiendas de fotos, las muestras de fotos de shichigosan junto con las bodas, etc.
Un saludo desde Nara !!
YO TENGO FOTOS DE TU PRIMERA COMUNION LAS PASO’
CUANDO SEPA COMO PORQUE SEGURO K MAÑANA NO FUNCIONA EL CHISME ESTE ,ESTOY YO SOLA Y NO SE NI COMO LO MHE PUESTO EN MARCHA ,DE CASUALIDAD.XC CUIDATE MUCHO. UN BESO.
En la primera foto parece que el niño está algo incómodo, vamos igual que cuando te ponen el trajecito de marinerito y te llevan como un monigote de un lado para otro para hacerte fotos con toda la familia y amigos.
pida usted permiso para hacer fotos alinkun no es tan dificil y con gestos tambien se entiende ^^
A mi tambien me daría vergüenza sacarles fotos a la gente, asi.
BUCANA !! Realmente queremos ver esas fotos de la primera comunion de Alain !!
Asi que cuando puedas ya sabes ;o). Gracias por adelantado !! jajajaja !
Creo que Shichigosan se convirtió en una costumbre japonasa como Omia-mairi( cuando nace niño,le pone vestido especial y lleva al templo sintoista),porque mis padres me llevaron ahí aunque no eran sintoistas tal como otros padres.
Dicen que los niños no podían vivir hasta 3,5 o 7 años por enfermedad o otro caso y estas edades serían puntos de bifurcación de la vida( no puedo optar por la palabra justa).Pero ahora la tasa de muerte de niños o bebés en Japón está uno de la más baja en el mundo.
Alain,la próxima vez podrás pedir permiso sacar fotos:すみません、しゃしんをとってもいいですか?
Un saludo
Br1: No lo tengo yo muy claro tampoco, por si acaso estos dias les difuminare la cara.
Patigochi: Muchas gracias, me alegro de que te guste.
DAvid: Tu información siempre es bien recibida. He hecho un pequeño retoque al post, añadiendole el nombre de los trajes de los niños.
BUCANA: Madre, no hace falta que difundamos esas fotos, ahhaa.
Sousuk3r: Ya, pero da un poco de palo pedir permiso cuando esta toda la familia haciendose fotos con los niños.
Toshiko: Gracias por la aclaración. Si si, la frase para hacer las fotos ya me la he aprendido, pero me da verguenza pedir permiso con toda la familia delante.
[…] En ciertas fechas concretas en la vida de un japonés, hay que llevar kimono, como por ejemplo en el caso del “Sitsigosan” que ya os mostré. Otra fecha señalada en la que hay que llevar Kimono es en la graduación universitaria. Mas concretamente, esta clase de Kimono que se usa en la graduación se llama “Hakama”. Ayumi se gradúa el próximo marzo, aunque podría haber acabado el septiembre pasado si no se hubiera despistado al elegir las asignaturas que se le olvido de coger una asignatura que solo la ofertaban en el primer trimestre y ahora esta cursando una sola asignatura para graduarse. […]