Google Street View sin caras en OpenSecurity » Blog sobre seguridad informática

Soziedad Alkoholika en un Karaoke de Tokio

Hoy por fin ya es sábado y muchos de los japoneses van a pasar la noche en algún Karaoke de la zona cantando y bebiendo, pero los japoneses no son los únicos que se lo pasan en grande en los Karaokes. A continuación os pongo un vídeo donde se puede ver a Juan, del grupo español Soziedad Alkoholika en un Karaoke de Tokio cantando la canción de Mazinger Z. Es curioso ver como se sabe la canción de memoria, ya que si nos fijamos en el televisor del Karaoke veremos que en este la letra aparece en japonés.

Versión en castellano.

Versión en ¿?. Juan hace como si cantara en japonés pero en realidad es un idioma inventado por el en lo que lo único que se puede entender es Mazinger Z, pero imaginación no le falta.

(Vía: Ohyku)

Posts relacionados

8 Comentarios

Andraeil dejó un comentario el 3 Marzo 2007 a las 19:46
  1. El grupo S.A dieron un par de concierto hace un par de años por japon y talvez estos videosque has colgado aparezacan como extras en alguno de sus ultimos DVD.
    Lo que noseyo muy es si alguien les enteria por japon puesto que cantan en castello y euskera ademas de que en la mayoria de canciones la letra es muy rapida que hasta los de aqui nos cuesta seguir :P
    En el segundo video, es mi imaginacion o esta intentando cantar la letra en japones inventandose las partes que no se sabe(casi todas)???

Takehiko dejó un comentario el 3 Marzo 2007 a las 20:27
  1. S.A Powa!!! Exacto, en el ultimo dvd de S.A Korrosiva, salen el video de su concierto en Japón, pero estos no se si estan en el Dvd.
    Y en el segundo video si que canta el principio de la original XDD. luego ya no…

Yosolito dejó un comentario el 4 Marzo 2007 a las 1:05
  1. La verdad es que S.A. es uno de los grupos ‘españoles’ que mas me gustan. He estado en un par de conciertos suyos y son la caña. En el ultimo (que yo vi) tubieron una puesta en escena cojonudisima con el tema “Tiempos Oscuros” y un magnifico juego de luces.

    A lo que vamos, que tampoco venia aqui a hablar de S.A….
    La verdad es que es para mi todo un honor que una entrada de mi blog ohyCu.net aparezca en uno de los blogs que leo a diario y que encima sea de los que mas me gusta.
    Yo el video lo he cogido de uno de los extras del ultimo DVD que este grupo ha sacado, y que como bien ha dicho Takehiko, se llama ‘Corrosiva’.
    No es por quitarle (ni añadirle) meritos a Juan, y no se si se sabe la cancion de memoria o si de verdad ‘entiende’ japones aunque en la practica no lo pronuncie muy bien, pero me resulto curioso, a la par que ‘gracioso’ (y friki) verle en un karaoke japones cantando la cancion de Mazinger Z (serie que me encantó cuando la vi, muchisimo mejor que Gran Mazinger o Mazinkaiser). Una vez tube la oportunidad de hablar 5 minutos con el, pero no se me ocurrio preguntarle si sabia japones o no, cosas de la vida.

    Un Saludo (y a seguir asi)!! ;)

AlainKun dejó un comentario el 4 Marzo 2007 a las 11:09
  1. Andraeil: Eso es, es un idioma inventado por el, hahaha.

    Takehiko: En la web de S.A en el apartado de fotos puedes ver las fotos de cuando pasaron por Tokio.

    Yosolito: Pues yo le he preguntado a japoneses que si ellos pueden entender algo de lo que dice en el segundo vídeo y me han dicho que no entienden nada, hahahah.
    Gracias por la info y el vídeo ;)

AlainKun dejó un comentario el 4 Marzo 2007 a las 14:37
  1. He estado mirando la canción original de Mazinger Z y la letra es totalmente distinta, asi que en el primer vídeo la letra tambien se la ha inventado. Sin duda este Juan es original. A mi me gusta mas su versión.

ale/pepino dejó un comentario el 4 Marzo 2007 a las 15:12
  1. ¡Qué maestro de la improvisación!
    En español ya se inventa muchas partes sin perder el hilo, pero en japonés es que ya es la leche.
    En japonés canta bien los dos primeros versos de la canción y el estribillo. Lo demás es japoneuskera o algo incluso más original.

Mikel dejó un comentario el 24 Junio 2007 a las 18:55
  1. Pues la verdad, Juan se sabía la letra en japonés entera, pero al parecer, o se le ha olvidado o en ese momento se le fué la olla y se la tuvo que inventar. Sé que se sabía la letra porque soy su hermano, jeje.

    P.D.: Yo aún me la sé entera, bueno, casi.

AlainKun dejó un comentario el 25 Junio 2007 a las 10:23
  1. Mikel: hhahahaahaha, que curioso, estarias buscando cualquier cosa sobre tu hermana y has llegado aquí. Bueno, se se anima que se grabe cantandola bien en japonés para que no sigan pensando que no se la sabe ;)

Deje un comentario