あなたが知っているように、昨年6月以来、私はで働いているフュージョン·システムズ·ジャパン (フュージョン)。 融合は、銀行に特化したコンサルティング会社です。 上記の少しを話し、フュージョンのコンサルタントの2つのグループを持っており、一つはプログラマであり、他は私がいるインフラストラクチャです。

最初はFusionで、私はと毎日勉強して練習、仮想のチームに参加する準備をしたときのVMWare ESX Serverを 私は仮想化をテーマに練習していたこと、それらの2ヶ月で私の直属の上司が数年のために働いているアメリカの子供だったことがラッキーだった米国防総省 、そしてときに飛行機S11カルス私は作業をせずに残っていたただ働いていたIT部門では、幸いその時点で五角形の中心にあるカフェテリアでドーナツを買いに行っていた。

私のトレーニングの後、私はオフィスの内側と外側のいくつかのプロジェクトに関わっていました。 その瞬間私は、大規模/中規模の企業が報告を行うためにそこに何かをすることに気づいているので、成功にいくつかのレポートを作成するための存在、組織、内容や言語で良いなければなりません用語。 さらに、私はまた、企業内のすべての人のランクに指定された重要度を実現しました。
たとえば、私は少し遅いです気付くと私はより多くのRAMを必要とする会社のサーバーで働いていると言う。 以前働いていた企業では、単に企業内の私の上に誰かに口頭またはEメールでリクエストを作成し、それを可能にしたかどうか私に教えていた。 核融合では、次のステップは次のようになります。我々は会社に持っているテンプレートを使用してレポートを準備し、サーバの現在のステータスは、サーバに与えられている使用は何であるか説明する内容を記述する、されないという欠点が何であるかを説明、より多くのRAMを持つより多くのRAMと利点を得るには購入したいのRAMモデルと量に関する勧告を行い、なぜこの特定のモデル、および正確な価格を書いた。 一度すべての報告書があなたの直属の上司に送信する必要がありました。 あなたの直属の上司はあなたが書いたすべてに同意する場合は、それがの仕事であれば、あなたは仕事やプロジェクトマネージャのオフィス(PMO)されているため、問題のプロジェクトマネージャ(PM)に電子メールを再送核融合のためのオフィス。 すべてがうまくいけば最後に、報告書は、チーフオペレーティングオフィサー(COO)に転送されます。

秘書の製品は日本で購入しなければならないときに、日本語を読むか、非常に正式な日本語を話すことができない場合、いずれか必要があるので、すべてと可用性の正確な価格を見つけるためにしようとする複雑な何かを買うためにも協力するレポートに追加するには、日本の料金と空室状況を調べるために必要なすべての呼び出しを行います。

上記の例では、会社がお金を支出されている対象であるため、COO兼秘書を取得する必要がある例ですが、同じプロセス技術のいずれかのトピックにCOOに達することなく適用され、または変更する何かを作成します。

何かをするためのプロセス全体が非常にマークされているとして、あなたは非常によく知っている必要があります会社の一人一人の範囲は何であり、会社内のすべての人々と良好な関係を持っています。 あなたが上記範囲のいずれかと悪い関係は首長によって認識されることはありません、あなたのアイデア、リクエストまたは作業を引き起こす可能性があります。

更新日:Fusionは日本でも年に設立され、アメリカ人と6日本のコンピュータを超えない間隔が少数の秘書および翻訳者から会社によって設立されているので、我々はそのすべての動きと言うことができます日本のモデルは非常に似ていますがビジネスモデルで、日本よりもアメリカ人です。

社交的になり、共有!