De betekenis van de namen (2)
Een paar weken geleden schreef ik een post over hoe de Japanners zijn de namen van hun kinderen en de betekenis van deze. In principe is een van de belangrijkste redenen waarom schreef ik dit bericht, anders dan iedereen over de Japanse cultuur te informeren, was om te voorkomen dat het ontvangen van e-mail vragen kanji te schrijven in een aantal naam en de betekenis ervan. Nou na het schrijven van de post van " De betekenis van de namen "de resultaten zijn precies het tegenovergestelde van wat ik had verwacht, in dezelfde functie, waar ik alles uitleggen over de Japanse namen en zeg duidelijk dat u veel kanji kiezen voor een naam, kreeg ik veel reacties van mensen die zeggen - Mijn naam is AS en wil de betekenis van mijn naam in het Japans kennen -. Deze mensen echt lezen de post voor commentaar? Is het niet duidelijk in het bericht dat je hoeft te doen?. By the way, heb ik genomen om de post met alle informatie die u verstrekt onze Japanse vriend (met dank) bij te werken.




























