Zeker je weten allemaal dat bij het invoeren van een Japans huis, moet men je schoenen uit en loop op blote voeten of slippers in huis die zijn geplaatst in de hal. Maar dit is niet alleen een kwestie van particuliere woningen, in de vele restaurants, kerken, sportscholen etc, dit ook gebeurt.

Overal elders waar dit is heel normaal in scholen en universiteiten, hebben kinderen in de school niet dragen van je slippers te lopen door de straat, maar het kan gaan door binnen de school hebben om hun schoenen te veranderen meestal andere oproepen "uwabaki", wat letterlijk vertaald betekent "indoor slippers".
Deze schoenen zijn meestal gemaakt van rubber slippers met een rubberen band aan de bovenkant van de voet voor ondersteuning.
Japanse studenten gebruikt de "uwabaki" tot het bereiken van de universiteit. Op de universiteit en ga met uw normale straat schoenen binnen van het.

In de Japanse taal school waar ik studeer, we hebben beide en er wordt niet gebruikt "uwabaki" als geen enkel nieuw huis pantoffels (de zogenaamde "Sulippa") die niet meer zich gaan school. We hebben ook andere "Sulippa" hebben naar het toilet gaan, dus toen we het toilet gaan, wenden we ons tot veranderen van "Sulippa".

Typische "uwabaki" van de Japanse scholen.

"Sulippa" bij de ingang van de school waar ik studeer. Merk op dat de foto is vroeg in de ochtend en bijna geen studenten nog niet genomen.

"Sulippa" bij de ingang van de gang tot de toiletten. De blauwe wordt gebruikt om naar binnen de school, dus om naar het toilet de wijziging van de groene als je een jongen of roze als je een meisje.

Deel het!