Ik heb mijn rijbewijs. Eerder bij de rapportage van wat hij moest doen om te krijgen de kaart zei heb ik een week naar de Japanse vertaling van Spaans paspoort te sturen, maar eigenlijk alleen duurt twee dagen. Met de vertaling ook een brief sturen in het Castiliaans die zegt dat je moet doen om de kaart definitief te krijgen, en als het waar is dat in die brief zegt dat je moet een aantal tests en vaardigheden te doen om het te krijgen, maar de realiteit is heel anders .

De andere dag ging ik naar het verkeer op weg naar de Spaanse vertaling van mijn vlees en ik had slechts tot 4500 yen betalen, een aantal foto's te leveren, in een paar kranten te vullen, het maken van visuele inspectie in het centrum, maak een foto in het midden voor op de kaart en binnen een uur die dag en had een rijbewijs.
Ik was verrast hoe snel was het, geen wachtrijen of te wachten en ging daar met vergunning van de Japanse bestuurder.

carnés japones