Invitación de boda
Ayer mismo, enviamos a todos los invitados a la boda residentes en Japón el tarjetón de invitación.
Así como otras muchas cosas, el sistema de invitar a la boda en Japón es un poco distinto al como se hace en España. Aqui en Japón por lo que me ha contado Ayumi y lo que hemos estado hablando con la agencia encargada de nuestra boda, los novios eligen el diseño del tarjetón que se va a mandar a la gente donde se explica el día que realizara la boda y tal pero no se pone ningún numero de cuenta ni cosas de estas como se hace en España, ya que aquí los invitados dan el dinero de boda en un sobre el mismo día de la boda.
A este tarjetón, se le añade otra tarjeta donde se explica como llegar al lugar de la boda, mas otra tarjeta tipo postal donde cada invitado que realmente puede asistir a la boda debe de devolver por correo, por lo que las postales ya van con todo un testo escrito en ellas con el nombre de cada persona y con el sello para poderlo enviar de vuelta puesto en el, así el invitado lo único que tiene que hacer es tirar la postal al buzón en case de poder asistir a la boda.
Además, en el caso de que se realicen fotos en familia antes de la boda, los familiares deben de llegar un poco antes para hacer la fotos en grupo, por lo que a estas cartas de los familiares se pone otro papelito para recordarles que tienen que llegar un poco antes.
Pues como podéis imaginar ayer nos tiramos toda la mañana escribiendo donde enviar cada carta y metiendo la tajeta de invitación, la tarjeta con el mapa de como llegar, la postal de vuelta en cada uno de los sobres.
Posts relacionados
30 Comentarios
Deje un comentario























No generalices que en Benidorm no se pone un numero de cuenta en el tarjeton. Aqui se da el dinero el dia de la boda y normalmente de una forma original, como banderas de billetes o ropa hecha con billetes y cosas asi. Esta bonito el tarjeton
Aquí, en Granada no es costumbre poner el número de cuenta en la invitación de la boda. Normalmente se da el dinero en un sobre, cuando los novios se va pasando por las mesas a saludar a todo el mundo. Una pregunta, ¿Porqué el apellido de Ayumi no aparece en la invitación?
Saludos!
PD: ¿Van a ir muchos blogueros al final?
Aca en chile derechamente no se acostumbra dar dinero en las bodas.
¿Cuando es la fecha de celebración de boda? en el tarjetón no se ve.
Alain a los de España no nos vas a mandar el tarjeton?? porque si no lo haces quiero que me guardes uno para cuando vaya eh!!!
aqui en mexico no se pide… en un momento de la fiesta se pasa a bailar con los novios y es ahi donde se pone un billete con un segurito o cinta o algo ke lo sujete en la ropa de quien bailaste…
muchas felicidades por tu futura boda y son muy bonitas las invitaciones por cierto solo se usa un apellido en ella o porque el tuyo si esta completo y el de ella no?? porque en unas solo aparece el nombre y en la otra al parecer solo un apellido pero en ( ) si puedes explicar algo sobre los apellidos en algun post es que he leido ke dicen que se pueden cambiar los apellidos y asi no kiero decir que me pongo pitt o algo asi no es decir por ejemplo yo si kiero invertir mis apellidos primero el materno luego el paterno.. o algo parecido se puede facilmente allá?? porke aca es casi imposible inviertes muuucho y en EUA si lo hacen pero tambien es caro al parecer jajaa sorry creo ke ya me desvie del tema bueno si puedes contestarme encanta de leer tu respuesta y muchas felicidades tienes un maravilloso blog
supongo que no salen los apellidos y donde sale sale entre parentesis porque carece de importancia.
Ayumi al estar casada con Alain pierde su apellido y toma el del marido.
para cindy: yo no se en japon pero por ejemplo aki en españa es dificil cambiartelos pero si modificarlos de orden.incluso kitarte el del padre en caso d k el padre abandone a la madre por ejemplo.pero ponerte otros nuevos es mas dificil.
para nari:no sabia k tu estabas por aki! ananan soy adian de ayula y de avex! hahah
mmm… en todas las bodas a las que he asistido, (valencia y murcia), nunca se a dado un Nº de cuenta, siempre al final del banquete se a pasado por la mesa de los novios a saludarlos y felicitarlos, entregandose al mismo tiempo un sobre con dinero discretamente.
yo ahora en un mes voy a una boda y en la invitacion iba el numero de cuenta, yo que vivo por dnd vivia Alain puedo asegurar que es lo habitual jejejeje
Alain tambien haceis despedida de soltero?
os vais de luna de miel?
muchas felicidades de verdad :))
a las bodas que yo he ido no suelen poner cuenta bancaria. Algunas ponen lista de boda pero generalmente damos el dinero en un sobre el día de la boda en el momento en el que los novios te regalan el puro y el alfiler. Eso sí, lo de poner una postal para invitado debe ser una lata!!
no sabia eso de los apellidos y eso que llevo como 5 años por tierras niponas , suena cool ayumi garcia , felicidades!!.
yo en Toledo y Madrid nunca he visto lo del numero de cuenta al final pasas por la mesa y das lo que te parezca justo además de un regalito si quieres, ya que cuando se caso mi hermana la mitad de los sobres estaban vacios que maja la gente
Para Adrian: Yeah! Pues llevo aqui bastante tiempo, solo que no posteo mucho, ¬¬
Para Alain: En que ciudades españolas tienes tu entendido lo de la cuenta bancaria? En Castellón?
Pues yo he asistido a bodas en diferentes lugares de España y en mi vida he visto el nº de cuenta para hacer la transferencia del dinero. En mi casa siempre se ha metido el dinero en un sobre y se ha dado de la forma más discreta posible a los novios, o a los padres de los mismos.
Como puede ser que nadie ponga el numero de cuenta en el tarjeton? Yo a todas las bodas que he ido se ha hecho y la verdad es que es mucho mas practico que lo de los sobres, ademas de que es un buen sistema para combatir a los famosos “sobres vacios” . Si es algo solo de Castellon no lo se, pero ya vereis como se acaba extendiendo!
Pues yo sigo prefiriendo la banderita de fallera hecha con billetes de 20€ y la falda escocesa hecha con billetes de 10€. Y luego quien quiera dar sobre… que lo de.
En Madrid hay de todo. Hay bodas en las que dan la cuenta bancaria, otras lista de bodas y otras el sobre con el dinero.
Hace años que el Corte Inglés vende sobrecitos más originales para dar el dinero, aunque no como en Japón que es habitual dar dinero por todo.
Yo lo que suelo hacer es dar el dinero en un sobre con tarjeta de felicitación. Si es alguien cercano les suelo entregar el dinero antes de la boda. También he hecho transferencias y “comprar” regalos en las listas de boda del Corte Inglés.
Palcraft: Porque es el mismo que el mio.
Blogueros? Algunos de los que vienen tienen blog, pero nada que ver con la boda.
cris: Es en Octubre. No se ve porque esta cerrrado
Cindy: En una no aparece ningun apellido porque es le mismo que el mio. En el otro aparece su antiguo apellido entre parentesis porque ya no se llama así.
Nari: Si, en castellón.
Oye Alain, me parece muy interesante todo el tema de la boda que estas explicando xq es mmm algo distinto a España, podrias hablar un poco mas sobre la entrevista por separado que se hace con el encargado del registro civil?
No digo que hagas un megapost, pero tengo curiosidad por ver si es como en las peliculas xD
hola alain!
mucho tiempo sin dejar comments, pero no sin visitarte a diario.
Es el momento en que veo q todo va muy bien, en el tema de la boda. En lo personal sueño con que llegue ese dia en mi vida y desde q te sigo he podido asistir a todo el proceso, tu convivencia con ayumi y su familia, vuestra emancipacion, los preparativos, la eleccion del lugar, y ahora el envio de las invitaciones. Muchas emociones que me hacen sentir muy ilusionada con vuestra experiencia, no sabes hasta q punto! en mi casa ya me preguntan como van tus preparativos!
De nuevo, Muchisimas Felicidades!
Pues yo eso del número de cuenta no lo he visto en mi vida y mira que he ido a bodas en Madrid, Valladolid, Badajoz, Toledo… De hecho, sin ánimo de ofender a nadie, me parece de lo más cutre. Aquí cada cual regala lo que quiere y no tiene porqué ser dinero, no sé, una boda no es un negocio, no??
UN BESO!
En Sevilla nunca he escuchado eso del numero de cuenta… (Y me parece un poco feo.)
“”"”"”"”la verdad es que es mucho mas practico que lo de los sobres, ademas de que es un buen sistema para combatir a los famosos “sobres vacios””"”"”"
Por aqui cada sobre tiene el nombre del que lo entrega. Así que uno puede entregar un sobre vacio, pero siempre van a saber quien lo ha hecho.
¡Que paseis un día inolvidable!
Una pregunta Alain:
El vestido de la novia ¿lo alquiláis o lo compráis?
Mis primas de Japón además de que se cambiaron 3 veces de vestido (kimono, vestido de novia y vestido de fiesta) si mal no recuerdo eran alquilados y que lo normal es alquilarlo.
En caso de que sea así es una de las diferencias que veo yo con las bodas en España. Aquí sí que he oído de bodas en las que el novio alquila el frac, pero lo normal es que la novia lleve un vestido comprado.
¿nos podrías contar algo al respecto?
Yo las invitaciones de boda me las hize yo..mucho más original y más personalizado,eso si es un curro que no veas.
Lo del número de cuenta ya lo he vistp bastantes veces y me parece bastante horrible, es cómodo eso si es cierto..pero vamos y6a es el colmo de lo materialista joder..
saludosss que os salga todo muy bien.!!
NO me parece bien que el apellido de la mujer se pierda, en india hasta te cambian el nombre..es bastante injusto , la mujer tiene familia tambien y debería estar oprgullosa de ella.. con el apellido lo demuestra.
Q lío tanto preparativo para ke nadie se te pierda por el camino!
y eso ke los invitados ya pagan antes de asistir para ke no te salgan gorrones, ke buena idea! Akí en granada se da el sobrecito en los postres, eso de la cuenta bancaria es nuevo no? saludos!!
Maria Jose: El vestido es alquilado. Ayumi tambien se cambiara 3 veces.
¿Por qué no quieres decir la fecha de la boda?
Estando ahí tan lejos no te preocupes que no irán los moscones a veros como sucede con los famosos.
Un abrazo y decirte que tu blog me parece muy bueno e interesante.
Adeu.
Hola Alain, otra pregunta con respecto a los apellidos.
¿Ayumi toma tus dos apellidos o sólo uno? Lo pregunto porque en Japón solo usan un apellido.
Mi madre cuando se casó con mi padre en España siguió manteniendo su apellido. Cuando se nacionalizó española se puso primer y segundo apellido (ambos japoneses).
En vuestro caso, supongo que Ayumi mantiene la nacionalidad japonesa y que por eso toma tu/tus apellido/s. Pero en caso de tener hijos ¿cómo se apellidarán? ¿Depende de la nacionalidad?
Ya sé que estas preguntas no tienen mucho que ver con lo de la boda, pero como alguien en un comentario lo ha preguntado…
Maria: Si, Ayumi toma los dos apellidos.
Pues un hijo en caso de nacer en Japon tomaria mis dos apellidos y en caso de nacer en España pues al modo español.
¿Y no es un poco tarde para mandar el tarjetón según la costumbre japonesa? Porque esto era el doce de octubre, ¿no?